2010. 11. 19. 21:13

The Queen of Hearts (하트의 여왕)



의역)
시 "하트의 여왕" 에서 하트의 악당에게 도난 당하는 타트(tart, 달콤한 과일을 넣고 위에 반죽을 덮지 않은 파이)를 명의(명목상) 여왕이 구었습니다. 하트의 왕은 악당을 벌하였고, 악당은 이를 돌려주며 다시는 훔치지 않겠다고 약속하였습니다. 이 시는 1782 년 모든 플레잉카드를 근간으로 만든 등장인물들에 관한 3개의 덜 알려진 스탠자 (stanza, 4행 이상의 각운이 있는 시구)들과 함께 익명으로 출간되었습니다.

원문)
In the poem "The Queen of Hearts", the titular queen bakes some tarts, which are then stolen by the Knave of Hearts (shown here). The King of Hearts has the Knave punished, so he brings them back and pledges not to steal again. The poem was published anonymously in 1782, along with three lesser-known stanzas, all about characters based on playing cards.

사진) Artist: W. W. Denslow; Restoration: Lise Broer

Copyright - "The Queen of Hearts" Wikipedia, The Free Encyclopedia. Wikimedia Foundation, Inc. Picture of the Day 19 November 2010. Web. 19 November 2010.